Условия за списъка на продуктите

Бихме искали да ви уведомим, че условията за списък на новите продукти Deal Shaker 2.0 са актуализирани.
Скрийншот на японската уеб страница с текст за импорт, препродажба и номерирано поле за инструкции, подчертани в червено, показващи процеса стъпка по стъпка.

Обща информация

Всички търговци, регистрирани в Dealshaker, могат да регистрират продуктите си чрез специализирания си офис. За да регистрирате продуктите си, просто трябва да следвате няколко стъпки и да попълните необходимата информация. Няма ограничение за броя продукти, които търговецът може да регистрира. Регистрираните продукти се проверяват и одобряват от мениджъра на страната. Ако не отговаря на правилата и законите на dealshaker, продуктът няма да бъде одобрен. Основната информация за продукта трябва да бъде кратко описание на съдържанието на продукта или услугата. Това включва езика за показване, името на продукта, описанието и условията за ползване. Тази информация е важна за предаване на характеристиките и привлекателността на продукта. Съдържанието трябва да е смислено, ясно по характер и лесно за разбиране от всички.
Когато създавате нов продукт, трябва да попълните Заглавието на продукта, Детайли за продукта и Условията и Общите условия. Тези въпроси са обсъждани.

1. Заглавие на продукта

Като една от първите части на страницата на продукта, заглавието трябва да остави силно впечатление на посетителите. Заглавието трябва да е силно, ясно и завладяващо. Желателно е тя да е кратка, проста и да съдържа релевантно съдържание.

Заглавията могат да включват:

  • Търговско име
  • Име на продукт или услуга
  • Модел или спецификация, ако е необходимо.
  • Вариации, цветове, вкусове и материали
  • Размер, Количество, Единица за дължина

Заглавията не могат да съдържат:

  • Цени във фиатна валута
  • ONE/OESP процент

И двете тези данни могат да се показват чрез функцията за филтриране, която насърчава потребителите да научат повече за и да използват функциите на DealShaker.

2. Детайли за продукта

  • В описанието на продукта запишете подробно подробностите за продукта или услугата. Писменото съдържание ще бъде обещание към купувача, затова напишете всичко, което смятате за необходимо.
  • Моля, имайте предвид, че ако нещо не е написано в описанието на продукта, мениджърът на страната може да не може да отговори, ако възникне проблем.

3. Условия за ползване

В съответствие с японските закони и защита на потребителите, следното съдържание трябва да бъде ясно посочено в "Условията за ползване на продуктите". Това е с цел да се избегнат недоразумения между продавача и купувача възможно най-добре и да се защитят и двете страни, затова молим за вашето съдействие.

1. Условия за доставка: Например, "доставка само в рамките на Япония", "безплатна доставка", "отговорност на купувача за доставка" и т.н. Важно: Ако разходите за доставка са поети от купувача Трябва да уточни колко ще струва или как ще бъде изчислено. Например, "Мултиекспресната услуга на Kuroneko Yamato - тарифа в размера 60". Също така, Онлайн услуги Ако не изпратите продукта, "Ние не изпращаме, защото може да се използва само в магазина." Моля, кажете това.
2. Цена на списъка: Моля, въведете продажната цена на продукта (включително както японска йена, така и OESP). Необходимо е да се посочи цената на стоките от гледна точка на защита на потребителите.
3. GST: Например, включително данък. В случая с Япония трябва да покажете сумата, включително данъка.
4. Възстановявания/Връщания: Например, трябва да посочите платеж за връщане/възстановяване като "Не приемаме връщания или връщания за артикули след като са били отворени" или "Само неизползвани и неотворени артикули могат да бъдат върнати в рамките на 7 дни след получаването на продукта."
5. Запитвания за продукти: Моля, посочете имейла и/или телефонния номер на търговеца, можете да се свържете с нас.
6. Други условия: Ако има условия, които не се отнасят за горното, моля, напишете ги в този раздел. Ако няма други условия, моля, изтрийте този елемент.

Копирайте шаблона по-долу, за да го използвате.
[Шаблон]
1. Условия за доставка:
2. Цена на списъка:
3. Данък върху продажбите: включен данък
4. Възстановявания/Връщания:
5. Запитвания за продукти:
6. Други условия:

Бележки

  • Горните са минималните артикули, които трябва да бъдат показани в съответствие с японските закони при публикуване на продукти в Dealshaker. Не променяй шаблона (червената част).
  • Не променяйте реда на необходимите полета. Когато добавяте предмет, не забравяйте да използвате "6. Други състояния".
  • Моля, редактирайте излишната част според информацията за продукта, когато е необходимо. Отново, не забравяйте да пренапишете излишната част според информацията за продукта. Някои хора копират и поставят примерното изречение както е и кандидатстват за одобрение, но имайте предвид, че не можем да одобряваме продукти, които могат да заблудят потребителите.
  • Ако клиентът носи отговорност за разходите за доставка на продукта, трябва да посочите размера на таксата за доставка или как се изчислява цената за доставка.
  • Ако не изпратите продукта, моля, кликнете на "1. Моля, посочете това в "Условия за доставка". Например, моля, добавете конкретни описания като "достъпно само в магазина" или "няма доставка поради онлайн продукти".
  • Ако няма други специални условия, натиснете "6. Можете да изтриете частта "Други условия".

Ако имате въпроси, не се колебайте да се свържете с нас. За запитвания, моля, свържете се с нас. Тук...

4. Тагове

За подобряване на търсенето в платформата, продуктовият таг включва " Продавачи в Япония Препоръчваме да попълните писмото. Вярваме, че тази инициатива може да се очаква да бъде ефективна в промоцията на продажбите, особено насочена към купувачи в Япония. Ще сме благодарни, ако можете да го обмислите.

Въпреки че тагове не са задължителни, можете да използвате търсения по специфични и свързани тагове, за да улесните купувачите да намират вашите продукти.

DealShaker
Търся търговци

Присъединете се към DealShaker
Покажете бизнеса си

Ако искате да станете член, моля не се колебайте да се свържете с нас. Издигнете бизнеса си до нови висоти.
Свържете се с нас
Препродажба на внос Трансграничен ЕС Синьо-жълт банер с реклама на "DEAL SHAKER" и японски букви "Елате да видите продукта!" и "Japan Special". апартамент лист